10.Narrative style :   

Simple present tense is used in story telling

కథలు చెప్పేటప్పుడు, ఒక సినిమాలో నీ సన్నివేశాలు చెప్పడానికి కూడా ఈ సింపుల్ ప్రెసెంట్ టెన్స్ ని ఉపయోగిస్తారు. కథలోని అంశం గతంలోనే జరిగిపోయినట్లు కనిపిస్తున్న అది ప్రస్తుతం జరుగుతున్నట్లుగా కళ్ళకు కట్టినట్లు చెప్పడానికి దానిని సింపుల్ ప్రెసెంట్ టెన్స్ లో  చెబుతారు.  క్రింది కథను చదవండి దానికి తెలుగు అర్థాన్ని కూడా ఇచ్చినాము. సాధారణంగా కథలు చెప్పడానికి సింపుల్ పాస్ట్ ని కూడా ఉపయోగిస్తారు.

గమనిక: కథలు చెప్పెటప్పుడు జంతువులను మరియు మొక్కలను He,(అతను) She,(ఆమె) అని సంబోదిస్తారు.

1.The Clever Crow

One hot summer day a crow feels very thirsty. ఒక వేసవి రోజున ఒక కాకికి  చాలా దాహం వేసింది.
He flies here and there in search of water. అతను (అది) నీటిని వెతుక్కుంటూ ఇక్కడ మరియు అక్కడ ఎగురుతాడు.
At last he sees a pot lying in the garden. చివరికి అది తోటలో పడి ఉన్న ఒక కుండను చూసింది.
He flies down quickly and looks into the pot. అది త్వరగా కిందకు ఎగిరి కుండలోకి చూసింది.
There is some water at the bottom of the pot. కుండ అడుగున కొంత నీరు ఉంది.
The crow tries to drink but his beak cannot reach it. కాకి నీరు త్రాగడానికి ప్రయత్నిస్తుంది కానీ దాని ముక్కు దానిని చేరుకోలేదు.
He feels worried and thinks of a way to solve the problem. అది ఆందోళన చెందుతుంది  మరియు సమస్యను పరిష్కరించడానికి ఒక మార్గం గురించి ఆలోచిస్తుంది.
He looks around and notices many small stones on the ground. అది చుట్టూ చూసి నేలపై చాలా చిన్న రాళ్లను గమనించింది.
At once he gets a clever idea. వెంటనే దానికి  ఒక తెలివైన ఆలోచన వస్తుంది.
He picks up the stones one by one with his beak. అది  తన ముక్కుతో రాళ్లను ఒక్కొక్కటిగా తీసుకుంటుంది .
He drops them carefully into the pot. అది వాటిని జాగ్రత్తగా కుండలో పడేస్తుంది.
Slowly the water rises higher and higher. నెమ్మదిగా నీరు పైకి, పైకి పెరుగుతుంది.
The crow continues his work with patience. కాకి ఓపికగా తన పనిని కొనసాగిస్తుంది.
At last the water reaches the mouth of the pot. చివరికి నీరు కుండ నోటి వరకు చేరుతుంది.
The crow bends down and drinks the water with joy. కాకి వంగి ఆనందంతో నీళ్ళు తాగుతుంది.
He feels fresh and flies away happily. అది తాజాగా బావించుకొని  సంతోషంగా ఎగిరిపోతుంది.
The garden becomes quiet again after he leaves. అది వెళ్ళిన తర్వాత తోట మళ్ళీ నిశ్శబ్దంగా మారుతుంది.
The crow’s clever trick helps him quench his thirst. కాకి యొక్క తెలివైన ఉపాయం అతని దాహం తీర్చడానికి సహాయపడుతుంది.
The story shows the value of intelligence and effort. ఈ కథ తెలివితేటలు మరియు కృషి విలువను చూపుతుంది.
The moral of the story is where there is a will there is a way. ఈ కథలోని నీతి ఏమిటంటే, సంకల్పం ఉన్నచోట ఒక మార్గం ఉంటుంది.

2.The Proud Rose

In a desert there grows a beautiful rose plant. ఒక ఎడారిలో ఒక అందమైన గులాబీ మొక్క పెరుగుతుంది.
The rose blooms with bright red petals and soft fragrance. ప్రకాశవంతమైన ఎరుపు రేకులు మరియు మృదువైన సువాసనతో గులాబీ వికసిస్తుంది.
She feels proud of her beauty and looks down on others. అది తన అందాన్ని చూసి గర్వపడుతుంది మరియు ఇతరులను తక్కువగా చూస్తుంది.
Beside her grows a cactus with thick green skin and thorns. దాని పక్కన దట్టమైన ఆకుపచ్చ చర్మం మరియు ముళ్ళు కలిగిన కాక్టస్ పెరుగుతుంది.
The rose laughs at the cactus and calls him ugly. గులాబీ కాక్టస్‌ని చూసి నవ్వి, దాన్ని వికారంగా పిలుస్తుంది.
The cactus keeps quiet and does not reply harshly. కాక్టస్ మౌనంగా ఉంటుంది మరియు కఠినంగా సమాధానం చెప్పదు.
Days pass and the sun becomes very hot. రోజులు గడిచిపోతున్నాయి మరియు ఎండ చాలా వేడిగా మారుతుంది.
The desert dries up and water becomes very scarce. ఎడారి ఎండిపోతుంది మరియు నీరు చాలా కొరతగా మారుతుంది.
The rose begins to wilt and feels very thirsty. గులాబీ వాడిపోవడం ప్రారంభమవుతుంది మరియు దానికి చాలా దాహం వేస్తుంది.
She sees birds coming to the cactus and drinking water. అది కాక్టస్ వద్దకు పక్షులు వచ్చి నీళ్లు తాగడం చూస్తుంది.
The cactus stores water inside and offers it to the birds. కాక్టస్ లోపల నీటిని నిల్వ చేసి పక్షులకు అందిస్తుంది.
The rose feels ashamed of her proud words. గులాబీ తన గర్వంతో కూడిన మాటలకు సిగ్గుపడుతోంది.
She asks the cactus humbly for some water. ఆమె కాక్టస్‌ను వినయంగా నీళ్ళు అడుగుతుంది.
The cactus kindly agrees and gives her water through the birds. కాక్టస్ దయతో అంగీకరించి పక్షుల ద్వారా ఆమెకు నీళ్ళు ఇస్తుంది.
The rose drinks and becomes fresh again. గులాబీ తాగి మళ్ళీ తాజాగా మారుతుంది.
She thanks the cactus for his kindness and patience. ఆమె కాక్టస్ దయ మరియు ఓపికకు కృతజ్ఞతలు తెలుపుతుంది.
She understands that true worth lies in goodness, not in looks. నిజమైన విలువ మంచితనంలో ఉంది, చూపుల్లో కాదని ఆమెకు అర్థమైంది.
From that day she never insults anyone again. ఆ రోజు నుండి అది మళ్ళీ ఎవరినీ అవమానించదు.
The cactus and the rose become good friends in the desert. కాక్టస్ మరియు గులాబీ ఎడారిలో మంచి స్నేహితులు అవుతాయి.
The moral of the story is inner beauty is greater than outer beauty. కథలోని నీతి ఏమిటంటే, బాహ్య సౌందర్యం కంటే అంతర్గత సౌందర్యం గొప్పది.

3.The Helpful Monkey

In a dense forest there lives a kind monkey. ఒక దట్టమైన అడవిలో ఒక దయగల కోతి నివసిస్తుంది.
He spends his days jumping from tree to tree. అతను (అది)చెట్టు నుండి చెట్టుకు దూకుతూ రోజులు గడుపుతుంది.
He is friendly with many animals in the forest. అది  అడవిలోని అనేక జంతువులతో స్నేహంగా ఉంటుంది .
One hot afternoon he sits near a river to rest. ఒక వేడి మధ్యాహ్నం అది  విశ్రాంతి తీసుకోవడానికి ఒక నది దగ్గర కూర్చుంది.
Suddenly he hears the cry of a baby bird. అకస్మాత్తుగా దానికి  ఒక పక్షి పిల్ల ఏడుపు వినిపించింది.
He looks up and sees a nest on a thin branch. అది  పైకి చూసి ఒక సన్నని కొమ్మపై ఒక గూడును చూస్తుంది.
The nest is about to fall into the river. గూడు నదిలో పడబోతోంది.
The monkey quickly climbs the tree with great speed. కోతి చాలా వేగంగా చెట్టు ఎక్కుతుంది.
He carefully holds the nest and places it on a strong branch. అది గూడును జాగ్రత్తగా పట్టుకుని బలమైన కొమ్మపై ఉంచుతుంది.
The baby bird feels safe again and stops crying. ఆ పక్షి పిల్ల మళ్ళీ సురక్షితంగా ఉన్నట్లు భావించి ఏడుపు ఆపింది.
The mother bird returns and thanks the monkey for saving her baby. తల్లి పక్షి తిరిగి వచ్చి తన బిడ్డను కాపాడినందుకు కోతికి కృతజ్ఞతలు తెలిపింది.
The monkey smiles and says helping others is his duty. కోతి నవ్వి, ఇతరులకు సహాయం చేయడం తన కర్తవ్యం అని చెప్పింది.
A few days later the monkey himself is in danger. కొన్ని రోజుల తరువాత ఆ కోతి కూడా ప్రమాదంలో పడింది.
He slips on a wet branch and falls into the river. అతను తడిసిన కొమ్మ మీద జారి నదిలో పడిపోతాడు.
He struggles to swim against the fast current. వేగంగా వస్తున్న ప్రవాహానికి వ్యతిరేకంగా ఈత కొట్టడానికి అతను ఇబ్బంది పడుతున్నాడు.
The same bird flies quickly to call other animals. అదే పక్షి ఇతర జంతువులను పిలవడానికి త్వరగా ఎగురుతుది.
Together they help the monkey come out of the river. అవి  కలిసి కోతిని నది నుండి బయటకు తీసుకురావడానికి సహాయం చేస్తాయి .
The monkey feels grateful for their kindness. వారి దయకు కోతి కృతజ్ఞతతో నిండిపోయింది.
He understands that help given always comes back. ఇచ్చిన సహాయం ఎల్లప్పుడూ తిరిగి వస్తుందని అది  అర్థం చేసుకుంది.

4.The Lazy Donkey

A merchant owns a donkey to carry loads. ఒక వ్యాపారి సరుకులు మోయడానికి ఒక గాడిదను కలిగి ఉంటాడు.
Every morning he puts heavy sacks on the donkey’s back. ప్రతి ఉదయం అతను గాడిద వీపు మీద బరువైన బస్తాలు వేస్తాడు.
The donkey feels lazy and does not like to work. గాడిద సోమరితనంగా ఫీల్ అవుతుంది  మరియు పని చేయడానికి ఇష్టపడదు.
One day the merchant loads the donkey with salt bags. ఒకరోజు వ్యాపారి గాడిదపై ఉప్పు సంచులు ఎక్కిస్తాడు.
They start walking towards the town. వాళ్ళు పట్టణం వైపు నడవడం మొదలుపెడతారు.
On the way the donkey slips and falls into a stream. దారిలో గాడిద జారి ఒక ప్రవాహంలో పడిపోతుంది.
The salt dissolves in water and the load becomes lighter. ఉప్పు నీటిలో కరిగిపోతుంది మరియు భారం తేలికగా మారుతుంది.
The donkey feels happy and thinks he finds an easy trick. గాడిద సంతోష పడుతుంది మరియు అది ఒక సులభమైన ఉపాయం కనుగొన్నానని అనుకుంటుంది.
Next time he plans to fall into the water again. తదుపరిసారి అది  మళ్ళీ నీటిలో పడాలని ప్లాన్ చేస్తుంది.
The following day the merchant puts salt bags again. మరుసటి రోజు వ్యాపారి మళ్ళీ ఉప్పు సంచులు వేస్తాడు.
The donkey purposely falls into the stream to lighten his load. గాడిద తన బరువు తగ్గించుకోవడానికి ఉద్దేశపూర్వకంగానే ప్రవాహంలో పడుతుంది.
The merchant understands his trick and decides to teach him a lesson. వ్యాపారి దాని ట్రిక్ అర్థం చేసుకుని దానికి గుణపాఠం నేర్పాలని నిర్ణయించుకుంటాడు.
The next morning he puts heavy cotton bags on the donkey. మరుసటి రోజు ఉదయం అతను గాడిదపై బరువైన దూది సంచులను వేస్తాడు.
As usual the donkey falls into the stream. ఎప్పటిలాగే గాడిద ప్రవాహంలో పడుతుంది.
The cotton soaks water and becomes much heavier. ఆ పత్తి నీటిని పీల్చుకొని  చాలా బరువవుతుంది.
The donkey struggles hard but cannot move. గాడిద చాలా కష్టపడుతోంది కానీ కదలలేకపోతుంది.
He realizes his foolishness and feels ashamed. అది  తన మూర్ఖత్వాన్ని గ్రహించి సిగ్గు పడుతుంది.
The merchant scolds him and tells him to work honestly. ఆ వ్యాపారి దానిని  తిట్టి నిజాయితీగా పని చేయమని చెబుతాడు.
From that day the donkey stops being lazy and does his duty. ఆ రోజు నుండి గాడిద సోమరితనం మానేసి తన విధిని నిర్వర్తిస్తుంది.
The moral of the story is laziness and tricks bring trouble. కథ యొక్క నైతికత ఏమిటంటే సోమరితనం మరియు మాయలు ఇబ్బంది తెస్తాయి.

5.The camel and the three friends

A camel lives in the forest. ఒక ఒంటె అడవిలో నివసిస్తుంది.
He (Camel ) is gentle and kind to everyone. అది   అందరితోనూ సౌమ్యంగా, దయగా ప్రవర్తిస్తుంది.
One day he meets a jackal, a crow, and a leopard. ఒకరోజు అది  ఒక నక్క, కాకి, మరియు చిరుతను కలుస్తుంది.
They become friends and move together. వారు స్నేహితులు అవుతారు మరియు కలిసి నడుస్తారు.
The camel eats grass and leaves. ఒంటె గడ్డి, ఆకులు తింటుంది.
The jackal, crow, and leopard eat meat. నక్క, కాకి, చిరుతపులి మాంసం తింటాయి.
They go out together to search for food. అవి కలిసి ఆహారం వెతుక్కుంటూ బయటకు వెళ్తాయి.
The jackal and leopard hunt small animals. నక్క మరియు చిరుతపులి చిన్న జంతువులను వేటాడతాయి.
The crow flies and finds places for food. కాకి ఎగిరి ఆహారం కోసం స్థలాలను వెతుక్కుంటాడు.
The camel helps them carry things when needed. అవసరమైనప్పుడు వస్తువులను తీసుకెళ్లడానికి ఒంటె వారికి సహాయపడుతుంది.
They live happily for some time. వాళ్ళు కొంతకాలం సంతోషంగా జీవిస్తారు.
One day they all go near a farmer’s field. ఒకరోజు వాళ్ళందరూ ఒక రైతు పొలం దగ్గరికి వెళతారు.
The camel eats some green crops. ఒంటె కొన్ని పచ్చని పంటలను తింటుంది.
The farmer sees him and becomes angry. రైతు దానిని  చూసి కోపోద్రిక్తుడు అవుతాడు.
He beats the camel with a stick. అతను ఒంటెను కర్రతో కొడతాడు.
The camel gets hurt but comes back to his friends. ఒంటె గాయపడుతుంది కానీ తన స్నేహితుల వద్దకు తిరిగి వస్తుంది.
The jackal, crow, and leopard think of a trick. నక్క, కాకి, చిరుతపులి ఒక ఉపాయం ఆలోచిస్తాయి.
They plan to eat the camel because they feel hungry. వాళ్ళుకు  ఆకలిగా ఉన్నందున ఒంటెను తినాలని ప్లాన్ చేస్తాయి.
They say the camel must offer himself as food. ఒంటె తనను తాను ఆహారంగా అర్పించుకోవాలని వారు అంటారు.
The camel feels sad but agrees to help friends. ఒంటె దుఖపడుతుంది కానీ స్నేహితులకు సహాయం చేయడానికి అంగీకరిస్తుంది.
Suddenly the lion, king of the forest, comes there. అకస్మాత్తుగా అడవికి రాజు అయిన సింహం అక్కడికి వస్తుంది.
He sees the plan and becomes angry. అతను ఆ ప్లాన్ చూసి కోపం పడుతాడు .
He warns the three friends not to harm the camel. ఒంటెకు హాని చేయవద్దని అతను ముగ్గురు స్నేహితులను హెచ్చరిస్తాడు.
They run away in fear of the lion. అవి సింహానికి భయపడి పారిపోతాయి.
The camel is safe and thanks the lion. ఒంటె సురక్షితంగా ఉంది మరియు సింహానికి కృతజ్ఞతలు తెలిపింది.
Moral: True friends never cheat in friendship. నీతి: నిజమైన స్నేహితులు స్నేహంలో ఎప్పుడూ మోసం చేయరు.