4. Instructions or directions
Giving instructions, directions, or commands.
ఇతరులకు కొన్ని సూచనలు నిర్దేశకాలు మరియు కొన్ని ఆదేశాలు ఇచ్చేటప్పుడు కూడా ఈ సింపుల్ ప్రెసెంట్ టెన్స్ ని ఉపయోగిస్తారు.సూచనలు, నిర్దేశికాలు, ఆజ్ఞలు ఏవైనా మన ఎదురుగా ఉన్న వ్యక్తికే ఇస్తాము మన ఎదురుగా ఉన్న వ్యక్తి YOU అవుతుంది.కాబట్టి వెర్బ్ యొక్క మొదటి రూపాన్ని ఉపయోగిస్తాము. క్రింది ఉదాహరణను గమనించండి
You turn right at the next street. (PS) | మీరు తదుపరి వీధిలో కుడివైపు తిరగండి. |
You do not turn right at the next street..(NS) | మీరు తదుపరి వీధిలో కుడివైపు తిరగరు. |
Do you turn right at the next street? (IS) | మీరు తరువాతి వీధిలో కుడివైపు తిరుగుతారా? |
Do not you turn right at the next street? (NIS) | మీరు తదుపరి వీధిలో కుడివైపు తిరగరా? |
Turn left at the traffic lights. | ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగండి. |
Do not Turn left at the traffic lights. | ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగవద్దు. |
పైన చెప్పబడిన మొదటి వాక్యాన్ని ప్రశ్నార్ధక వాక్యంగా చెప్పడం కష్టం కానీ ఎవరైతే మన దగ్గర సలహా పొందుకుంటున్నారో వాళ్లు తిరిగి మనలను ప్రశ్న క్రింది విధంగా అడగవచ్చు.
Should I turn left at the traffic lights? | నేను ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగాలా?(spoken english telugu) |
Shouldn’t I turn left at the traffic lights? | నేను ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగకూడదా? |
Should అనే పదము తప్పనిసరిగా చేయవలసిన పనులకు వాడే సహాయక క్రియ.
They should come here. (వారు ఇక్కడికి రావాలి).
దీన్ని ప్రశ్నార్ధక వాక్యంగా మార్చినప్పుడు సహాయక క్రియ అయిన should నీ మొదటిగా రాసి తర్వాత సబ్జెక్టు, తరువాత మిగిలిన భాగాన్ని చేర్చాలి.
Should + subject+ object
Should they come here?. ( వారు ఇక్కడికి రావాలా?)
Examples:
1.I should call you later. | నేను మీకు తర్వాత కాల్ చేయాలి. |
I should not call you later. | నేను మీకు తర్వాత కాల్ చేయకూడదు. |
Should I call you later? | నేను మీకు తర్వాత కాల్ చేయాలా? |
Should I not call you later? | నేను మీకు తర్వాత కాల్ చేయకూడదా? |
2.We should start the meeting. | మేము సమావేశాన్ని ప్రారంభించాలి. |
We should not start the meeting. | మేము సమావేశాన్ని ప్రారంభించకూడదు.(spoken english telugu) |
Should we start the meeting? | మేము సమావేశాన్ని ప్రారంభించాలా? |
Should we not start the meeting? | మేము సమావేశాన్ని ప్రారంభించకూడదా? |
3.They should finish this project. | వారు ఈ ప్రాజెక్టును పూర్తి చేయాలి. |
They should not finish this project. | వారు ఈ ప్రాజెక్టును పూర్తి చేయకూడదు. |
Should they finish this project? | వారు ఈ ప్రాజెక్ట్ను పూర్తి చేయాలా? |
Should they not finish this project? | వారు ఈ ప్రాజెక్టును పూర్తి చేయకూడదా? |
4.She should bring her laptop. | ఆమె తన ల్యాప్టాప్ తీసుకురావాలి. |
She should not bring her laptop. | ఆమె తన ల్యాప్టాప్ తీసుకురాకూడదు. |
Should she bring her laptop? | ఆమె తన ల్యాప్టాప్ తీసుకురావాలా? |
Should she not bring her laptop? | ఆమె తన ల్యాప్టాప్ తీసుకురాకూడదా? |
5.I should drive to work. | నేను పని చేయడానికి డ్రైవ్ చేయాలి. |
I should not drive to work. | నేను పని చేయడానికి డ్రైవ్ చేయకూడదు. |
Should I drive to work? | నేను పని చేయడానికి డ్రైవ్ చేయాలా? |
Should I not drive to work? | నేను పని చేయడానికి డ్రైవ్ చేయకూడదా? |
కింద కొన్ని ఇన్స్ట్రక్షన్స్ మరియు డైరెక్షన్స్ ఇచ్చి ఉన్నాయి
ఇన్స్ట్రక్షన్స్, డైరెక్షన్స్, కమాండ్స్ ఇచ్చేటప్పుడుVerb యొక్క మొదటి రూపం వాక్యము యొక్క ప్రారంభంలో ఉండాలి.
1.Turn left at the traffic lights. | ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగండి. |
Do not turn left at the traffic lights. | ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగవద్దు. |
Should I turn left at the traffic lights? | నేను ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగాలా? |
Shouldn’t I turn left at the traffic lights? | నేను ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగకూడదా?(spoken english telugu) |
2.Take the first right after the post office. | పోస్టాఫీసు తర్వాత మొదటి కుడివైపు తీసుకోండి. |
Do not take the first right after the post office. | పోస్టాఫీసు తర్వాత మొదటి కుడివైపు తీసుకోవద్దు. |
Should I take the first right after the post office? | నేను పోస్టాఫీసు తర్వాత మొదటి కుడివైపు తీసుకోవాలా? |
Shouldn’t I take the first right after the post office? | నేను పోస్టాఫీసు తర్వాత మొదటి కుడివైపు తీసుకోకూడదా? |
3.Mix the flour and sugar in a bowl. | ఒక గిన్నెలో పిండి మరియు చక్కెర కలపండి. |
Do not mix the flour and sugar in a bowl. | ఒక గిన్నెలో పిండి మరియు చక్కెర కలపవద్దు. |
Should I mix the flour and sugar in a bowl? | నేను ఒక గిన్నెలో పిండి మరియు పంచదార కలపాలా? |
Shouldn’t I mix the flour and sugar in a bowl? | నేను ఒక గిన్నెలో పిండి మరియు పంచదార కలపకూడదా? |
4.Add two cups of water to the mixture. | మిశ్రమానికి రెండు కప్పుల నీరు కలపండి. |
Do not add two cups of water to the mixture. | మిశ్రమానికి రెండు కప్పుల నీరు కలపవద్దు. |
Should I add two cups of water to the mixture? | నేను మిశ్రమానికి రెండు కప్పుల నీటిని జోడించాలా? |
Shouldn’t I add two cups of water to the mixture? | నేను మిశ్రమానికి రెండు కప్పుల నీరు జోడించకూడదా? |
5.Preheat the oven to 350 degrees Fahrenheit. | ఓవెన్ను 350 డిగ్రీల ఫారెన్హీట్కు ముందుగా వేడి చేయండి. |
Do not preheat the oven to 350 degrees Fahrenheit. | ఓవెన్ను 350 డిగ్రీల ఫారెన్హీట్కు ముందుగావేడి చేయవద్దు. |
Should I preheat the oven to 350 degrees Fahrenheit? | నేను ఓవెన్ను 350 డిగ్రీల ఫారెన్హీట్కు ముందుగావేడి చేయాలా?(spoken english telugu) |
Shouldn’t I preheat the oven to 350 degrees Fahrenheit? | నేను ఓవెన్ను 350 డిగ్రీల ఫారెన్హీట్కు ముందుగావేడి చేయకూడదా? |
6.Stir the soup occasionally. | సూప్ అప్పుడప్పుడు కదిలించు. |
Do not stir the soup occasionally. | సూప్ను అప్పుడప్పుడు కదిలించవద్దు. |
Should I stir the soup occasionally? | నేను సూప్ను అప్పుడప్పుడు కదిలించాలా? |
Shouldn’t I stir the soup occasionally? | నేను అప్పుడప్పుడు సూప్ కదిలించకూడదా? |
7.Press the power button to turn on the device. | పరికరాన్ని ఆన్ చేయడానికి పవర్ బటన్ను నొక్కండి. |
Do not press the power button to turn on the device. | పరికరాన్ని ఆన్ చేయడానికి పవర్ బటన్ను నొక్కవద్దు. |
Should I press the power button to turn on the device? | పరికరాన్ని ఆన్ చేయడానికి నేను పవర్ బటన్ను నొక్కాలా? |
Shouldn’t I press the power button to turn on the device? | పరికరాన్ని ఆన్ చేయడానికి నేను పవర్ బటన్ను నొక్కకూడదా? |
8.Enter your password to log in. | లాగిన్ చేయడానికి మీ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి. |
Do not enter your password to log in. | లాగిన్ చేయడానికి మీ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయవద్దు. |
Should I enter my password to log in? | లాగిన్ చేయడానికి నేను నా పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయాలా? |
Shouldn’t I enter my password to log in? | లాగిన్ చేయడానికి నేను నా పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయకూడదా? |
9.Follow the signs to the exit. | నిష్క్రమణకు సంకేతాలను అనుసరించండి. |
Do not follow the signs to the exit. | నిష్క్రమణకు సంకేతాలను అనుసరించవద్దు. |
Should I follow the signs to the exit? | నేను నిష్క్రమణకు సంకేతాలను అనుసరించాలా?(spoken english telugu) |
Shouldn’t I follow the signs to the exit? | నేను నిష్క్రమణకు సంకేతాలను అనుసరించకూడదా? |
10.Walk straight until you reach the park. | మీరు పార్కుకు చేరుకునే వరకు నేరుగా నడవండి. |
Do not walk straight until you reach the park. | మీరు పార్కుకు చేరుకునే వరకు నేరుగా నడవకండి. |
Should I walk straight until I reach the park? | నేను పార్క్ చేరే వరకు నేను నేరుగా నడవాలా? |
Shouldn’t I walk straight until I reach the park? | నేను పార్క్ చేరే వరకు నేను నేరుగా నడవకూడదా? |
11.Take a seat and wait for your turn. | కూర్చోండి మరియు మీ వంతు కోసం వేచి ఉండండి. |
Do not take a seat and wait for your turn. | కూర్చోవద్దు మరియు మీ వంతు కోసం వేచి ఉండకండి. |
Should I take a seat and wait for my turn? | నేను ఒక సీటు తీసుకొని నా వంతు కోసం వేచి ఉండాలా? |
Shouldn’t I take a seat and wait for my turn? | నేను ఒక సీటు తీసుకొని నా వంతు కోసం వేచి ఉండకూడదా? |
12.Cut the vegetables into small pieces. | కూరగాయలను చిన్న ముక్కలుగా కట్ చేసుకోండి. |
Do not cut the vegetables into small pieces. | కూరగాయలను చిన్న ముక్కలుగా కట్ చేయవద్దు. |
Should I cut the vegetables into small pieces? | నేను కూరగాయలను చిన్న ముక్కలుగా కట్ చేయాలా?(spoken english telugu) |
Shouldn’t I cut the vegetables into small pieces? | నేను కూరగాయలను చిన్న ముక్కలుగా కట్ చేయకూడదా? |
13.Boil the pasta for 10 minutes. | పాస్తాను 10 నిమిషాలు ఉడకబెట్టండి. |
Do not boil the pasta for 10 minutes. | పాస్తాను 10 నిమిషాలు ఉడకబెట్టవద్దు. |
Should I boil the pasta for 10 minutes? | నేను పాస్తాను 10 నిమిషాలు ఉడకబెట్టాలా? |
Shouldn’t I boil the pasta for 10 minutes? | నేను పాస్తాను 10 నిమిషాలు ఉడకబెట్టకూడదా? |
14.Sign your name at the bottom of the form. | ఫారమ్ దిగువన మీ పేరుపై సంతకం చేయండి. |
Do not sign your name at the bottom of the form. | ఫారమ్ దిగువన మీ పేరుపై సంతకం చేయవద్దు. |
Should I sign my name at the bottom of the form? | ఫారమ్ దిగువన నేను నా పేరుపై సంతకం చేయాలా? |
Shouldn’t I sign my name at the bottom of the form? | ఫారమ్ దిగువన నేను నా పేరుపై సంతకం చేయకూడదా? |
15.Close the door quietly. | నిశ్శబ్దంగా తలుపు మూసివేయండి. |
Do not close the door quietly. | నిశ్శబ్దంగా తలుపు మూసివేయవద్దు. |
Should I close the door quietly? | నేను నిశ్శబ్దంగా తలుపు మూసివేయాలా? |
Shouldn’t I close the door quietly? | నేను నిశ్శబ్దంగా తలుపు మూసివేయకూడదా? |
16.Drive straight for two miles. | నేరుగా రెండు మైళ్లు నడపండి. |
Do not drive straight for two miles. | నేరుగా రెండు మైళ్లు డ్రైవ్ చేయవద్దు. |
Should I drive straight for two miles? | నేను నేరుగా రెండు మైళ్లు డ్రైవ్ చేయాలా? |
Shouldn’t I drive straight for two miles? | నేను నేరుగా రెండు మైళ్లు నడపకూడదా? |
17.Insert the card into the slot. | కార్డ్ని స్లాట్లోకి చొప్పించండి. |
Do not insert the card into the slot. | కార్డ్ని స్లాట్లోకి చొప్పించవద్దు. |
Should I insert the card into the slot? | నేను కార్డ్ని స్లాట్లోకి చొప్పించాలా? |
Shouldn’t I insert the card into the slot? | నేను కార్డ్ని స్లాట్లోకి చొప్పించకూడదా? |
18.Push the button to start the machine. | యంత్రాన్ని ప్రారంభించడానికి బటన్ను నొక్కండి.(spoken english telugu) |
Do not push the button to start the machine. | యంత్రాన్ని ప్రారంభించడానికి బటన్ను నొక్కవద్దు. |
Should I push the button to start the machine? | యంత్రాన్ని ప్రారంభించడానికి నేను బటన్ను నొక్కాలా? |
Shouldn’t I push the button to start the machine? | యంత్రాన్ని ప్రారంభించడానికి నేను బటన్ను నొక్కకూడదా? |
19.Turn off the lights when you leave. | మీరు బయలుదేరినప్పుడు లైట్లు ఆఫ్ చేయండి. |
Do not turn off the lights when you leave. | మీరు బయలుదేరినప్పుడు లైట్లు ఆఫ్ చేయవద్దు. |
Should I turn off the lights when I leave? | నేను బయలుదేరినప్పుడు లైట్లు ఆఫ్ చేయాలా? |
Shouldn’t I turn off the lights when I leave? | నేను వెళ్ళేటప్పుడు లైట్లు ఆఫ్ చేయకూడదా? |
20.Pour the batter into the baking dish. | బేకింగ్ డిష్లో పిండిని పోయాలి. |
Do not pour the batter into the baking dish. | బేకింగ్ డిష్లో పిండిని పోయవద్దు. |
Should I pour the batter into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో పిండిని పోయాలా? |
Shouldn’t I pour the batter into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో పిండిని పోయకూడదా? |
Pour =పోయుట
1 | Who should pour the batter into the baking dish? | బేకింగ్ డిష్లో పిండిని ఎవరు వేయాలి? |
2 | What should I pour into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో ఏమి పోయాలి? |
3 | Where should I pour the batter? | నేను పిండిని ఎక్కడ పోయాలి? |
4 | When should I pour the batter into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో పిండిని ఎప్పుడు వేయాలి? |
5 | Why should I pour the batter into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో పిండిని ఎందుకు వేయాలి?(spoken english telugu) |
6 | How should I pour the batter into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో పిండిని ఎలా పోయాలి? |
1 | Who shouldn’t pour the batter into the baking dish? | బేకింగ్ డిష్లో పిండిని ఎవరు పోయకూడదు? |
2 | What shouldn’t I pour into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో ఏమి పోయకూడదు? |
3 | Where shouldn’t I pour the batter? | నేను పిండిని ఎక్కడ పోయకూడదు? |
4 | When shouldn’t I pour the batter into the baking dish? | నేను ఎప్పుడు బేకింగ్ డిష్లో పిండిని పోయకూడదు? |
5 | Why shouldn’t I pour the batter into the baking dish? | నేను బేకింగ్ డిష్లో పిండిని ఎందుకు పోయకూడదు? |
6 | How shouldn’t I pour the batter into the baking dish | నేను బేకింగ్ డిష్లో పిండిని ఎలా పోయకూడదు(spoken english telugu) |
ఈ క్రింద మరికొన్ని ఉదాహరణలు ఇవ్వడం జరిగింది వీటిని కూడా చదవండి
INSTRUCTIONS | |
1. Preheat the oven to 350 degrees Fahrenheit. | 1. ఓవెన్ను 350 డిగ్రీల ఫారెన్హీట్కు వేడి చేయండి. |
2. Wash your hands thoroughly with soap and water. | 2. సబ్బు మరియు నీటితో మీ చేతులను బాగా కడగాలి. |
3. Read the manual before operating the machine. | 3. యంత్రాన్ని ఆపరేట్ చేయడానికి ముందు మాన్యువల్ చదవండి. |
4. Place the ingredients in a mixing bowl. | 4. మిక్సింగ్ గిన్నెలో పదార్థాలను ఉంచండి. |
5. Stir the mixture until it is smooth. | 5. మిశ్రమాన్ని మృదువైనంత వరకు కదిలించండి. |
6. Set the timer for 20 minutes. | 6. టైమర్ను 20 నిమిషాలు సెట్ చేయండి. |
7. Turn off the lights when you leave the room. | 7. మీరు గది నుండి బయలుదేరినప్పుడు లైట్లు ఆఫ్ చేయండి. |
8. Follow the signs to the exit. | 8. నిష్క్రమణకు సంకేతాలను అనుసరించండి. |
9. Take one pill every morning with breakfast. | 9. ప్రతి ఉదయం అల్పాహారంతో ఒక మాత్ర తీసుకోండి. |
10. Close all windows before leaving the house. | 10. ఇంటి నుండి బయలుదేరే ముందు అన్ని కిటికీలను మూసివేయండి. |
DIRECTIONS | |
1. Go straight for two blocks. | 1. రెండు బ్లాక్లకు నేరుగా వెళ్లండి. |
2. Turn left at the traffic lights. | 2. ట్రాఫిక్ లైట్ల వద్ద ఎడమవైపు తిరగండి. |
3. Take the second right after the park. | 3. పార్క్ తర్వాత రెండవ కుడివైపు తీసుకోండి.(spoken english telugu) |
4. Continue down this road for half a mile. | 4. ఈ రహదారిలో అర మైలు వరకు కొనసాగండి. |
5. Turn right at the roundabout. | 5. రౌండ్అబౌట్ వద్ద కుడివైపు తిరగండి. |
6. Walk past the grocery store and take the first left. | 6. కిరాణా దుకాణం దాటి నడవండి మరియు మొదటి ఎడమవైపు తీసుకోండి. |
7. Cross the bridge and then turn right. | 7. వంతెనను దాటి, ఆపై కుడివైపు తిరగండి. |
8. Follow the signs to the city center. | 8. సిటీ సెంటర్కు సంకేతాలను అనుసరించండి. |
9. Keep going straight until you reach the end of the street. | 9. మీరు వీధి చివర చేరే వరకు నేరుగా వెళ్లండి. |
10. Turn left at the stop sign and the building will be on your right. | 10. స్టాప్ సైన్ వద్ద ఎడమవైపు తిరగండి మరియు భవనం మీ కుడి వైపున ఉంటుంది. |
COMMANDS | |
1. Stop talking immediately. | 1. వెంటనే మాట్లాడటం మానేయండి. |
2. Listen carefully to the instructions. | 2. సూచనలను జాగ్రత్తగా వినండి. |
3. Sit down and be quiet. | 3. కూర్చోండి మరియు నిశ్శబ్దంగా ఉండండి. |
4. Close the door behind you. | 4. మీ వెనుక తలుపు మూసివేయండి. |
5. Turn off your phone. | 5. మీ ఫోన్ని ఆఫ్ చేయండి. |
6. Hand in your assignment by Friday. | 6. శుక్రవారం నాటికి మీ అసైన్మెంట్ను అందజేయండి. |
7. Follow me. | 7. నన్ను అనుసరించండి. |
8. Finish your homework before dinner. | 8. రాత్రి భోజనానికి ముందు మీ హోంవర్క్ పూర్తి చేయండి.(spoken english telugu) |
9. Wash the dishes after you eat. | 9. మీరు తిన్న తర్వాత వంటలను కడగాలి. |
10. Put your books away. | 10. మీ పుస్తకాలను దూరంగా ఉంచండి. |